Восточные страны всегда манили нас своей культурой, верованиями и взглядами. Им всегда была свойственна некая таинственность, которая отражалась во всех аспектах деятельности жителей Востока.

orch1В далекие времена, не одно столетие назад великий Мудрец жил в одной из стран Востока. Имел он много учеников, которые не раз приходили к нему за советом, помощью или подсказкой.

Молодой юноша, один из учеников, пришел к Учителю за любовным советом.

— Великий учитель, ты даже не представляешь, как она прекрасна! Она похожа на цветок орхидеи из оранжереи Императора, я люблю ее!

— Ты был в славной оранжереи великого Императора? – спросил Учитель.

— Нет, — робко ответил Ученик. Я только очень много о нем слышал. Рассказы, легенды, истории – все это посвящено прекрасному цветку. Но знаешь, учитель, — продолжил он. –Другое меня волнует. Вокруг много прекрасных девушек. Тех, красота которых завораживает, тех, от которых невозможно отвести взгляд. Но мое сердце приадлежит лишь Одной-единственной! Только Ей принадлежит мое сердце! Когда вижу ее, сердце пылает, меня бросает то в жар, то в холод и я ничего не могу с этим поделать!

orch2

Мудрец таинственно улыбнулся в ответ. Уголки его старческих глаз увлажнились, и он отрек:

— В древности эти ощущения, это состояние души называли ароматом орхидеи. Как только тебя настигает этот таинственный аромат, в тот момент, когда ты его вдыхаешь, все вокруг начинает бурлить и вращаться, и остановиться уже нет сил.

Юноша с благодарностью взглянул на учителя. “Насколько правильно это сравнение!”, — подумал он.

Шли годы. Влюбленный Юноша сначала стал любящим мужем, а потом и счастливым  отцом.

Встретились Ученик и Учитель через много лет после разговора. Но Ученик, теперь уже молодой мужчина был сильно опечален, и его Наставник спросил, в чем проблема.

— Моя жена все так же прекрасна, Учитель. Она все так же красива, как цветок орхидеи, о котором мы когда-то беседовали. Ведь Ты помнишь, Учитель?..

— Да, конечно помню. Так о чем же ты горюешь?

Orchids— Мне плохо, потому что чувства мои не те. Кровь моя не бурлит и мир не вращается, когда я вижу ее. Не сводит с ума ее запах и волосы…Жизнь наша спокойна, и нет в ней столько любви, как прежде…Ты, Учитель, видимо ошибался, когда говорил о запахе орхидеи. Я ведь забыл, забыл этот чудесный запах!

Учитель вновь улыбнулся своей загадочной, поведавшей свет улыбкой. Его морщины вокруг глаз сплелись в дивную мозаику, и он сказал:

— Знаешь, Сын мой…а ведь орхидея совсем не имеет запаха. Ты слишком близко подошел к цветку, что растет в твоем воображении.